シーン: オンラインのチームミーティング。Sarahが在宅勤務時の時間管理について短いプレゼンを行う。
English Script
David:
Thank you, Sarah. The tips sound very useful. I sometimes feel I waste time in the morning. What do you suggest for that?
Sarah:
That’s a good point. I suggest starting the day with your most important task. When your mind is clear, it’s easier to focus. You can leave emails or small tasks for later in the day.
David:
That makes sense. But what if a client sends me an urgent message during that time?
Sarah:
Of course, urgent issues are different. You should respond quickly if something is critical. But in many cases, emails can wait one or two hours. The key is to know the difference between urgent and non-urgent tasks.
Translation
David:
ありがとうございます、Sarah。とても役に立ちそうです。私は朝に時間を無駄にしてしまうことがあります。どうすればよいでしょうか?
Sarah:
良い質問です。いちばん重要なタスクから一日を始めることをおすすめします。頭がすっきりしている時間帯は集中しやすいからです。メールや小さな作業は、日中の後の時間に回してかまいません。
David:
なるほど、納得です。でも、その時間にクライアントから緊急の連絡が来たらどうしますか?
Sarah:
もちろん、緊急の用件は別です。重要度が高いものにはすぐ対応すべきです。ただ多くの場合、メールは1〜2時間は待てます。緊急かどうかを見分けることがカギです。
Vocabulary
urgent /ˈɝː.dʒənt/
【形容詞】
- 緊急の ←スクリプト内の意味(≒ pressing/immediate)(⇔ non-urgent 非緊急の)
A client sends me an urgent message.:顧客が緊急のメッセージを送ってきます。 - 差し迫った(≒ critical)
The doctor came because the case was urgent.:その件は差し迫っていたので医者が来ました。
critical /ˈkrɪt.ɪ.kəl/
【形容詞】
- 重要な、危機的な ←スクリプト内の意味(≒ crucial/essential)(⇔ minor 些細な)
You should respond quickly if something is critical.:重大な場合はすぐに対応すべきです。 - 批判的な(≒ negative/judgmental)
He is very critical of the new system.:彼は新しいシステムに非常に批判的です。
non-urgent /ˌnɑːnˈɝː.dʒənt/
【形容詞】
- 緊急でない ←スクリプト内の意味(≒ not pressing)(⇔ urgent 緊急の)
Know the difference between urgent and non-urgent tasks.:緊急と非緊急のタスクの違いを知りましょう。
Essential Phrases
I suggest …
「〜を提案します。」“suggest + 動名詞”で「〜することを提案する」。例:I suggest starting early.(早く始めることを提案します。)
respond quickly
「迅速に対応する」。“respond to + 名詞”で「〜に対応する」。“quickly”を加えるとスピード感を出せます。
The key is to …
「大切なのは〜することです。」プレゼンのまとめやアドバイスを伝えるときに使う決まり文句。例:The key is to stay organized.(大切なのは整理整頓を保つことです。)