シーン: Mariaが同僚のTomに四半期の売上を報告し、トレンドについて議論する。
English Script
Tom:
Thanks, Maria. The results sound encouraging, especially the online sales growth. Do you think this trend will continue in the next quarter?
Maria:
Yes, I believe so. The demand for online shopping is still very strong. Also, we plan to launch new marketing campaigns, which should support continued growth.
Tom:
That makes sense. Marketing will be important.
But I’m a little concerned about the drop in furniture sales. What do you think caused it?
Maria:
That’s a good question. One reason is strong competition from other companies. Another factor is that we introduced fewer new products in that category this quarter. To address this, we may need to refresh our product line and promote it more actively.
Translation
Tom:
ありがとう、Maria。特にオンライン販売の伸びは心強いですね。この傾向は次の四半期も続くと思いますか?
Maria:
はい、そう思います。オンラインショッピングの需要は依然として非常に強いです。また、新しいマーケティングキャンペーンを開始する予定なので、成長を後押しできるはずです。
Tom:
なるほど。マーケティングが重要になりますね。
でも、家具の売上が落ちたのは少し気になります。原因は何だと思いますか?
Maria:
良い質問ですね。一つの理由は、他社からの強い競争です。もう一つの要因は、この四半期にそのカテゴリーで新製品の投入が少なかったことです。これに対処するには、商品ラインを刷新し、より積極的にプロモーションを行う必要があるかもしれません。
Vocabulary
demand /dɪˈmænd/
【名詞】
- 需要 ←スクリプト内の意味
(例文) There is high demand for this product.:この製品には高い需要がある。 - 要求
(例文) Workers made a demand for better conditions.:労働者はより良い条件を要求した。
campaign /kæmˈpeɪn/
【名詞】
- キャンペーン、販売促進活動 ←スクリプト内の意味
(例文) The new campaign helped boost sales.:新しいキャンペーンが売上向上に役立った。 - 政治的活動、運動
(例文) He joined the election campaign.:彼は選挙運動に参加した。
competition /ˌkɑːmpəˈtɪʃn/
【名詞】
- 競合、競争相手 ←スクリプト内の意味
(例文) The competition is getting stronger.:競合が強まっている。 - 競争
(例文) Healthy competition improves quality.:健全な競争は品質を向上させる。
factor /ˈfæktər/
【名詞】
- 要因、原因 ←スクリプト内の意味
(例文) Price is a key factor in customer decisions.:価格は顧客の判断における重要な要因だ。
refresh /rɪˈfreʃ/
【動詞】
- (商品などを)刷新する、リフレッシュする ←スクリプト内の意味
(例文) We refreshed the product design.:製品デザインを刷新した。 - 気分をさっぱりさせる
(例文) A shower will refresh you.:シャワーを浴びれば気分がさっぱりする。
promote /prəˈmoʊt/
【動詞】
- (商品を)宣伝する、販売促進する ←スクリプト内の意味
(例文) They promoted the new service online.:彼らは新サービスをオンラインで宣伝した。 - 昇進させる
(例文) She was promoted to manager.:彼女はマネージャーに昇進した。
Essential Phrases
launch a marketing campaign
「マーケティングキャンペーンを開始する」。“launch”は「立ち上げる・開始する」。“launch a new product / service”にも使える表現です。
That makes sense.
「それは理にかなっています。」相手の意見に同意するときの自然な反応で、ビジネス会話で非常によく使われます。
be concerned about …
「〜を懸念している」。“concerned”は「心配している」。“be concerned about delays / performance”などと使えます。
cause a drop in …
「〜の低下を引き起こす」。“cause”は「原因となる」。“a drop in sales(売上の減少)」などでよく使われる表現です。
strong competition
「強い競合」。“competition”は「競争」。“face strong competition(激しい競争に直面する)」などと組み合わせて使います。
introduce new products
「新製品を導入する」。“introduce”は「紹介する・導入する」。“introduce new services / technologies”などにも応用できます。
refresh the product line
「製品ラインを刷新する」。“refresh”は「新しくする」や「活性化する」。“update”よりも軽く柔らかい印象の表現です。
promote actively
「積極的に宣伝する」。“promote”は「宣伝する・促進する」。“actively”を加えることで「積極的に」という意味になります。